Buster Bros!!! 

山田 一郎 야마다 이치로 [CV. 木村 昴(키무라 스바루)]

山田 二郎 야마다 지로 [CV. 石谷 春貴 (이시야 하루키)]

山田 三郎 야마다 사부로 [CV. 天﨑 滉平 (아마사키 코헤이)]

Mad Trigger Crew 

碧棺 左馬刻 아오히츠기 사마토키 [CV. 浅沼 晋太郎 (아사누마 신타로)]

入間 銃兎 이루마 쥬토 [CV. 駒田 航 (코마다 와타루)]

毒島 メイソン 理鴬 부스지마 메이슨 리오 [CV. 神尾 晋一郎 (카미오 신이치로)]

Fling Posse 

飴村 乱数 아메무라 라무다 [CV. 白井 悠介 (시라이 유스케)]

夢野 幻太郎 유메노 겐타로 [CV. 斉藤 壮馬 (사이토 소마)]

有栖川 帝統 아리스가와 다이스[CV. 野津山 幸広 (노즈야마 유키히로)]

麻天狼

神宮寺 寂雷 진구지 쟈쿠라이 [CV. 速水 奨 (하야미 쇼)]

伊弉冉 一二三 이자나미 히후미 [CV. 木島 隆一 (키지마 류이치)]

観音坂 独歩 칸논자카 돗포[CV. 伊東 健人 (이토 켄토)]


I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아주지!

 

 

ブクロは俺らのホームタウン

부쿠로와 오레라노 호-무타운

부쿠로는 우리들의 Hometown

 

おっとご無体ご法度 Calm Down

옷토, 고무타이 고핫-토 Calm down

어이쿠, 무리는 금지. Calm down

 

Yo 勝手はさせない解ってるはずだぜ

Yo 캇테와 사세나이 와캇테루 하즈다제

Yo 마음대로 하게 두진 않아 알고 있잖아?

 

とっぽい奴もじゃないっぽい奴も

톳포이 야츠모 쟈나잇포이 야츠모

건방진 녀석도 아닌 녀석도

 

 

Haterかなんだか知んねぇから

헤이타카 난다카 신네-카라

Hater던지 뭐던지 모르니까

 

カラカラの脳には用は無い話だ。

카라카라노 노-니와 요-와 나이 하나시다

텅 빈 뇌에는 볼일 없단 이야기다.

 

Buster Bros 敵に回して 

Buster Bros 테키니 마와시테

Buster Bros 적으로 돌려

 

馬鹿バラ撒いてんのお前の方じゃね?

바카바라 마이텐노 오마에노 호오 쟈네?

바보바이러스 뿌리는건 네 쪽 아니냐?

 

 

ただただただ呆れる アキレス腱さらす

타다타다타다 아키레루 아케레스켄 사라스

그저 기가막히네 아킬레스건 드러내는

 

雑魚共相手の毎日に飽きてる

자코도모 아이테노 마이니치니 아키테루

송사리녀석들 상대하는 매일에 싫증났어.

 

万が一にも勝機はないお前らに

만가이치니모 쇼키와 나이 오마에라니

만에 하나라도 승기는 없는 너희들에게

 

全くもって興味はない。

맛타쿠 못테쿄미와 나이

전혀 흥미 없어!

 

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down ブクロレペゼン

Boogie down Walking down 부쿠로 레페젠

Boogie down Walking down 부쿠로 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아주마!

 

 

混沌と混沌の間で

콘톤토 콘톤노 아이다데

혼돈과 혼돈 사이에서

 

本当の感情はコントロール不能なようだ

혼토오노 칸죠오와 콘토로-루 후노오나 요오다

진짜 감정은 컨트롤 불가능인 것 같아

 

「侠客斯くあるべし」なんて

쿄오카쿠 카쿠 아루베시 난테

협객처럼 있는다니

 

口で言うほど簡単じゃねえよ

쿠치데 이우호도 칸탄쟈네에요

쉽게 말할 정도로 간단하지 않아

 

 

鈍くさい奴はSacrificeしゃあない

니부쿠사이야츠와 Sacrifice샤-나이

둔해 빠진 녀석은 Sacrifice 어쩔 수 없어

 

警視庁内懲戒覚悟で跋扈

케이시쵸오나이 쵸오카이 카구고데 밧코

경시청내 징계 각오하고 발호

 

Never back down 馬鹿ばっかだからな

Never back down 바카밧카리다카라나

Never back down 바보들 뿐이니까

 

Wackな爆弾蝶理が My workだ

Wack나 바쿠단쇼리가 My work다

Wack한 폭탄처리가 My work다

 

 

不注意な連中 ブービートラップ ハメる

후죠오리나 렌쥬 Booby trap 하메루

부조리한 놈들 Booby trap에 걸려들어

 

足掻くもなく戦慄(おのの)き泣く

아가쿠모 나쿠 오노노키 나쿠

발버둥도 치지 못하고 바들바들 떨며 울어

 

毒も無いがまるで味気もない

도쿠모 나이가 마루데 아지키모나이

독도 없는데 마치 재미도 없어

 

ドクトリンなくして君の勝利はない

도쿠토린 나쿠시테 키미노 쇼리와 나이

교훈 없이 네 승리는 없어

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down ヨコハマレペゼン

Boogie down Walking down 요코하마 레페젠

Boogie down Walking down 요코하마 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

Division Rap battleで願いを叶えてやるぜ

Division Rap battle데 네가이오 카나에테야루제

Division Rap battle에서 소원을 들어줄게

 

気分はBouncy. Don’t stop your music

키분와 Bouncy. Don’t stop your music

기분은 Bouncy. Don’t stop your music

 

扉開ける鍵はライムジャンキーなガキの悪足掻き

토비라 아케루 카기와 라이무 쟝키-나 가키노 와루아가키

문을 여는 열쇠는 라임 중독인 아이의 발버둥

 

チープなプライドじゃたちまちに喰われちまうぜ

치-프나 프라이도쟈 타치마치니 쿠와레치마우제

Cheap한 Pride로는 당장 먹혀버린다고

 

流線型描いてくデリバリー

류우센케이 에가이테쿠 데리바리-

유선형 그려서 Delivery

 

フローで切り開くこの茨道

후로-데 키리히라쿠 코노 이바라미치

Flow로 개척하는 이 가시밭길

 

てか何しに生まれ謳うかを

테카 나니시니 우마레 우타우카오

뭣하러 태어나 노래하는지

 

その目その耳で確かめな

소노메 소노미미데 타시카메나

그 눈, 그 귀로 확인해

 

 

 

 

I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아줄게!

 

Remix!

 

 

惚れた腫れたはプレタポルテ

호레타 하레타와 푸레타포루테

반했어, 반했다고 prêt-à-porter

 

いやいや僕はもうオートクチュールです。

이야이야 보쿠와 모오 오-토쿠츄-루데스

아니아니 나는 이제 haute couture야

 

コットンキャンディは Made in 乱数

콧톤캰디와 Made in 라무다

코튼캔디는 Made in 라무다!

 

甘くて苦いファムファタールだ。

아마쿠테 니가이 화무화타-루다

달콤하고 쓰디쓴 팜므파탈이야!

 

 

演じきる背徳的態度

엔지키루 하이토쿠테키 타이도

연기하는 배덕적 태도

 

性悪でNoirなジキルとハイド

쇼오와루데 Noir나 지키루토하이도

성질나쁘고 Noir한 지킬과 하이드

 

光の三原色RGB

히카리노 산겐쇼쿠 RGB

빛의 삼원색 RGB

 

Ramuda Gentaro 残りはBakaだ。

Ramuda Gentaro 노코리와 Baka다

Ramuda Gentaro 남은건 보다.

 

 

おい!だれがBakaだ?(うそうそ♡) それよりもバカラ

오이! 다레가 바카다? (우소우소) 소레요리모 바카라

어이! 누가 바보야? (거짓말, 거짓말) 그것보단 BAKARA

 

馬でも鹿でも猪鹿蝶だ。

우마데모 시카데모 이노시카쵸다!

말이던 사슴이던 이노시카쵸다!

 

元手を頂戴 My Posse (Okay!)

모토테오 쵸오다이 My Posse (Okay!)

밑천 좀 줘 My Posse (Okay!)

 

倍の倍返し奪い返すぜキョ―ダイ!

바이노 바이가에시 우바이 카에스제 쿄-다이!

갑절의 배로 되갚아줄게 형제여!

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down シブヤレペゼン

Boogie down Walking down 시부야 레페젠

Boogie down Walking down 시부야 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아주죠!

 

 

はなはだ可笑しな話

하나하다 오카시나 하나시

매우 이상한 이야기

 

だが中には稀に素晴らしい

다가 나카니와 마레니 스바라시이

그렇지만 안은 드물게 훌륭해

 

Ah クリニカル・インディケーター

Ah 쿠리니카루・인디케-타

Ah Clinical・Indicator(임상 지표)

 

謂わばオリジナル韻辞典だ

이와바 오리지나루 인-지텐다

이른바 오리지널 음운 사전이다.

 

 

本日のイベントは飲兵衛に乾杯

혼지츠노 이벤토와 논베-니 칸파이

오늘의 이벤트는 술고래에게 건배

 

あグイグイグイグイグビグビグビグビGood!

아 구이구이구이구이 구비구비구비구비 Good!

아 쭉쭉쭉쭉 꿀꺽꿀꺽꿀꺽꿀꺽 Good!

 

6Ozタンブラー気分はヘネシー

6온스 탐부라- 키분와 헤네시-

6온스 텀블러 기분은 Hennesy

 

Shot Shot Shot楽しいっしょ?

Shot Shot Shot 타노시잇쇼?

Shot Shot Shot 즐겁징?

 

 

しょうがねえな…一二三 肝臓は大切に (´・ω・ `)

쇼오가네에나 히후미 리바-와 타이세츠니 (´・ω・ `)

어쩔 수 없네 히후미, 간은 소중히해 (´・ω・ `)

 

治外法権基本は自己責任の街

치가이호오켄 키혼와 지코세키닌노 마치

치외법권 기본은 자기책임의 거리

 

ギラッギラなのでもペラッペラな

기랏기랏나노데모 페랏페라나

번쩍번쩍해도 흐물흐물한

 

俺みたいなのでも飲み込むShinjuku Town

오레미타이나노데모 노미코무 Shinjuku Town

나같은것도 삼켜버리는 Shinjuku Town

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down シンジュクレペゼン

Boogie down Walking down 신주쿠 레페젠

Boogie down Walking down 신주쿠 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

Division Rap battleで願いを叶えてやるぜ

Division Rap battle데 네가이오 카나에테야루제

Division Rap battle에서 소원을 들어줄게

 

気分はBouncy. Don’t stop your music

키분와 Bouncy. Don’t stop your music

기분은 Bouncy. Don’t stop your music

 

扉開ける鍵はライムジャンキーなガキの悪足掻き

토비라 아케루 카기와 라이무 쟝키-나 가키노 와루아가키

문을 여는 열쇠는 라임 중독인 아이의 발버둥

 

チープなプライドじゃたちまちに喰われちまうぜ

치-프나 프라이도쟈 타치마치니 쿠와레치마우제

Cheap한 Pride로는 당장 먹혀버린다고

 

流線型描いてくデリバリー

류우센케이 에가이테쿠 데리바리-

유선형 그려서 Delivery

 

フローで切り開くこの茨道

후로-데 키리히라쿠 코노 이바라미치

Flow로 개척하는 이 가시밭길

 

てか何しに生まれ謳うかを

테카 나니시니 우마레 우타우카오

뭣하러 태어나 노래하는지

 

その目その耳で確かめな

소노메 소노미미데 타시카메나

그 눈, 그 귀로 확인해

 

 

 

 

いまやフザけた日常は

이마야 후자케타 니치죠오와

지금의 시시한 일상은

 

喉潰すか脳ひしゃげるか

노도 츠부스카 노오 히샤게루카

목 졸라줄까 뇌 찌부려트려줄까

 

You are welcomeとはいかないネ

You are welcome토와 이카나이네

You are welcome은 필요없어

 

沈黙は死に繋がる 動因 -Drive-

신모쿠와 시니 츠나가루 Drive

침묵은 죽음에 연결되는 Drive (동기)

 

蝿が群がるあの 誇張 –Hype-

하에가 무라가루 아노 Hype

파리가 무리짓는 저 Hype (과장)

 

堪え難いこの 暇潰し-Killing time-

타에가타이 코노 Killing time

견디기 힘든 이 Killing time (시간낭비)

 

哀歓悲喜全てが凶器

아이칸히키 스베테가 쿄오키

애환희비 모든게 흉기

 

I can kick it 喚きなさい

I can kick it 와메키나사이

I can kick it 큰소리로 외쳐봐

 

小細工じゃ務まらない

코자이쿠쟈츠토마라나이

잔재주로는 감당해 낼 수 없어

 

スタイルの紛争地

스타이루노 훈소오치

스타일의 분쟁지

 

今日は ネーバー (隣人) 明日は刃

쿄오와 네-바- 아스와 야이바

오늘은 Neighbor 내일은 칼날

 

前のめりな破壊者 -Destroyer-

마에노메리나 Destroyer

적극적인 Destroyer –파괴자-

 

 

 

 

Alright?

 

Division Rap battleで願いを叶えてやるぜ

Division Rap battle데 네가이오 카나에테야루제

Division Rap battle에서 소원을 들어줄게

 

気分はBouncy. Don’t stop your music

키분와 Bouncy. Don’t stop your music

기분은 Bouncy. Don’t stop your music

 

ノイズも飼いならせばいいのさ

노이즈모 카이나라세바 이이노사

노이즈도 베풀 수 있으면 된거야.

 

チープなプライドじゃたちまちに喰われちまうぜ

치-프나 프라이도쟈 타치마치니 쿠와레치마우제

Cheap한 Pride로는 당장 먹혀버린다고

 

最高のBowntyどうなってもいいさ

사이코오노 Bownty 도우낫테모이이사

최고의 Bownty 어떻게 되어도 상관없어

 

こいつ次第さヒプノシスマイク

코이츠시다이사 히프노시스마이크

이녀석 하기 나름이야 히프노시스마이크

 

 

 

 

壁に書かれた嘘に唾を吐き

카베니카카레타 우소니 츠바오 하키

벽에 쓰여진 거짓말에 침을 뱉고

 

泣き喚いてちゃ置いてかれんぜ

나키와메이테챠 오이테카렌제

울부짖게 놔둬

 

点と点を繋げるこのマイク

텐토 텐오 츠나게루 코노 마이크

점과 점을 잇는 이 마이크

 

ハイエンド連呼する俺らのライム

하이엔도 렌코스루 오레라노 라이무

하이엔드 연호하는 우리들의 Rhyme

 

流線型描いてくデリバリー

류우센케이 에가이테쿠 데리바리-

유선형 그려서 Delivery

 

フローで切り開くこの茨道

후로-데 키리히라쿠 코노 이바라미치

Flow로 개척하는 이 가시밭길

 

てか何しに生まれ謳うかを

테카 나니시니 우마레 우타우카오

뭣하러 태어나 노래하는지

 

その目その耳で確かめな

소노메 소노미미데 타시카메나

그 눈, 그 귀로 확인해

 

 

 


아메무라 라무다

prêt-à-porter

(유명 디자이너에 의한 기성복 발표회)

 

haute couture

(오드 쿠튀르)

 

아리스가와 다이스

이노시카쵸

(한국의 고도리와 같은 역, 7끗, 10끗, 6끗으로 이루어짐)

 

이자나미 히후미

헤네시/Hennesy

(프랑스의 주류회사의 이름. 대표적인 주류로 Hennesy Black이 있다)


번역 : 실월
가사 번역을 퍼가실 땐 출처를 남겨주세요.

모든 번역은 직역 및 의역이 있으며, 오역이 있을 수 있습니다.

 

 

 

Buster Bros!!! 

山田 一郎 야마다 이치로 [CV. 木村 昴(키무라 스바루)]

山田 二郎 야마다 지로 [CV. 石谷 春貴 (이시야 하루키)]

山田 三郎 야마다 사부로 [CV. 天﨑 滉平 (아마사키 코헤이)]

Mad Trigger Crew 

碧棺 左馬刻 아오히츠기 사마토키 [CV. 浅沼 晋太郎 (아사누마 신타로)]

入間 銃兎 이루마 쥬토 [CV. 駒田 航 (코마다 와타루)]

毒島 メイソン 理鴬 부스지마 메이슨 리오 [CV. 神尾 晋一郎 (카미오 신이치로)]

Fling Posse 

飴村 乱数 아메무라 라무다 [CV. 白井 悠介 (시라이 유스케)]

夢野 幻太郎 유메노 겐타로 [CV. 斉藤 壮馬 (사이토 소마)]

有栖川 帝統 아리스가와 다이스[CV. 野津山 幸広 (노즈야마 유키히로)]

麻天狼

神宮寺 寂雷 진구지 쟈쿠라이 [CV. 速水 奨 (하야미 쇼)]

伊弉冉 一二三 이자나미 히후미 [CV. 木島 隆一 (키지마 류이치)]

観音坂 独歩 칸논자카 돗포[CV. 伊東 健人 (이토 켄토)]


 

ハッハッハー 一番一郎一期一会

 핫핫하-이치방 이치로 이치고 이치에

하하하- 1번 이치로 일기 일회

 

そりゃそうさ 今日はお前の命日

소랴 소우사 쿄오와 오마에노 메이니치

그 말인 즉 오늘은 네 기일

 

Rest in peace 即座に

Rest in peace 소쿠사니

Rest in peace 지금 당장

 

お前の墓石に刻むライムくれてやる

오마에노 하카이시니 키자무 라이무 쿠레테야루

네 묘비에 새길 Rhyme을 주지

 

Incredible 縦・横・斜め

Incredible 타테 요코 나나메

Incredible 세로 가로 대각선

 

予想不可能なストリートのルール

요소 후카노오나 스토리-토노 루-루

예상 불가능한 Street의 Rule

 

言葉は刃、ライバルのお前が

코토바와 야이바, 라이바루노 오마에가

단어는 칼날, 라이벌인 네가

 

ワンパンで沈むのは見たく無いな

완판데 시즈무노와 미타쿠 나이나

한방에 가라앉는건 보고싶지 않은데?

 

 

あぁ?誰に向かってモノ言ってやがんだ

아아? 다레무캇테 모노 잇테야간다

아아? 누굴 향해 지껄이고 있는거냐

 

左馬刻様だ 貴様に thumb down

사마토키 사마다 키사마니 thumb down

사마토키님이다 네놈에게 thumb down

 

無駄無駄お前じゃまず格が違うぜ

무다무다 오마에쟈 마즈 카쿠가 치가우제

소용없어. 너와는 일단 격이 달라

 

イモ引く前に足洗えウザいぜ

이모히쿠 마에니 아시아라에 우자이제

쫄아있기 전에 발이나 씻어라 거슬려

 

よう、ドンパチ始まりゃ

요오, 돈파치 하지마랴

어이, 전쟁 시작하면

 

手加減無しで命(タマ)盗るぜオイ?

테카겐 나시데 타마토루제 오이?

안봐주고 목부터 딴다 엉?

 

筋目通しゃ見逃すぜボウズ?

스지메 토오샤 미노가스제 보오즈?

선을 넘지 않으면 모른척 해줄게 꼬맹아?

 

マジ解んなきゃ地獄を見るコース

마지 와칸나캬 지고쿠오 미루 코-스

정말 모르겠다면 지옥을 구경하는 Course

 

春夏秋冬 

슌카슈우토우 

봄여름가을겨울

 

トリックorトリート

토릿쿠 or 토리-토

Trick or Treat

 

アメじゃない方イタズラとムチ

아메쟈나이 호오 이타즈라토 무치

사탕이 아니라면 장난과 채찍

 

丈直し不要のフロウ

타케나오시 후요오노 후로우

길이 맞출 필요없는 flow

 

ピーチクパーチク小鳥騒がしいね

피-치쿠 파-치쿠 코토리 사와가시이네

재잘재잘 아기새가 소란스럽네

 

イイネ!は Viral

이이네와 Viral

좋아요 는 Viral

 

マジで感度悪いキミは別注キックス

마지데 칸도오 와루이 키미와 벳츄 킥쿠스

진짜 감도 안좋은 너는 맞춤 Kicks

 

 伏して拝む アスファルト上のバブルガム

후시테 오카무 아스화루토 죠오노 바부루가무

제대로 눌려진 아스팔트 위의 풍선껌

 

 

啀み合う神々が起こす

이가미아우 카미가미가 오코스

으르렁 거리는 신들이 일으키는

 

並々ならぬ生命の不均等

나미나미나라누 세이메이노 후킨토오

예사롭지 않은 생명의 불균등

 

血で血を洗い 血を分け与え

치데치오 아라이 치오 와케아타에

피로 피를 씻고 피를 나누어주며

 

生き死にの分岐に独り咲く竜胆

이키시니노 분키니 히토리 사쿠 린도오

생과 사의 갈림길에 홀로 피어난 용담

 

荒ぶるデスペラード達の

아라부루 데스페라-도 타치노

난폭한 Desperado들의

 

身の毛も弥立つ生殺与奪も

미노케모 요다츠 세이사츠 요다츠모

소름끼치는 생살여탈도

 

どんな罰も受ける覚悟

돈나바츠모 우케루 카쿠고

어떤 벌이라도 받을 각오

 

ならば私にその身委ねよ

나라바 와타시 소노미 유다네요

되었다면 나에게 그 몸을 맡겨라

 

 

 

立ち上がれよ Gladiator

타치아가레요 Gladiator

일어나라 Gladiator

 

すっこめ臆病な Hater

슷코메 오쿠뵤오나 Hater

꺼져라 겁쟁이 Hater

 

ペンは剣よりヒプノシスマイク

펜와 켄요리 히푸노시스마이크

펜은 칼보다 히프노시스 마이크

 

天下分けるパンチライン

텐카 와케루 판치라인

천하를 가르는 펀치라인

 

Bang Bang Bang

 

アドレナリン

아도레나린

아드레날린

 

Pump Pump Pump

 

 

選択肢は無いぜ

센타쿠시와 나이제

선택지는 없어

 

殺るかもしくは殺られるかだ

야루카 모시쿠와 야라레루카다

죽느냐 혹은 죽이느냐다

 

Don't Look Back!

 

 

 

 

Welcome to the division

 

Welcome to the division Oh yeah

 

Welcome to the division

 

ヒプノシス奏でるこのマスターピース!

히푸노시스 카나데루 코노 마스타-피-스!

히프노시스 연주하는 이 Master Piece

 

決して Don't look back

켓시테 Don't look back

절대로 Don't look back

 

 

 

 

震源地検知

신겐치 켄치

진원지 감지

 

 Marvelous 脳揺らす パなく

Marvelous 노오 유라스 파나쿠

Marvelous 뇌를 흔들지 강력하게

 

ここは火薬庫 ブクロディヴィジョン

코코와 카야쿠코 부쿠로 디비젼

여기는 화약고 부쿠로 Division

 

尺度の基準はここのRegion

샤쿠도노 키쥰와 코코노 Region

척도의 기준은 이곳의 Region

 

Kill them all なんか起きるぜもう

Kill them all 난카 오키루제모우

Kill them all 뭔가 일어난다고 이제

 

何もかもブッ壊すぞ おう?

나니모카모 붓코와스조 오우?

전부 다 쳐부숴버린다 앙?

 

持ってかれんぞ?

못테카렌조?

쓸어준다?

 

加減なんぞまるでねえぞ

카겐난조 마루데네에조

봐주는거 없을거야

 

 

でっち上げの罪 用意をし

뎃치아게노 츠미 요오이오시

날조된 죄 준비하고

 

ケツ拭けなきゃ即 鉄格子

케츠후케나캬 소쿠 테츠코오시

뒷처리 안하면 바로 철창

 

清濁併せ呑むも宜しい

세에다쿠 아와세 노무모 요로시이

청탁받는것도 좋지

 

だが馬鹿はルールが解らんらしい

다가 바카와 루-루가 와카란라시이

하지만 바보는 Rule을 모르나보네?

 

よう、48時間勾留(ヨンパチ)喰らうか?

요오 욘파치 쿠라우카?

이봐, 48시간 구금당할래?

 

臭い飯食うか? 鉛玉喰らうか?

쿠사이 메시 쿠우카? 나마리타마 쿠라우카? 

콩밥 먹을래? 총알 쳐먹을래?

 

とばっちり食うか? 懲罰房で Bad 決め込むか?

토밧치리 쿠우카? 쵸우바츠보우데 Bad 키메코무카?

연루 당해볼래? 징벌방에서 나쁜마음 먹을래?

 

こめかみにぶっ刺すマイクはどうだ?

코메카미니 붓사스 마이크와 도우다?

관자놀이에 쳐꽂히는 마이크는 어때?

 

 

うーん そうさご名答

우-웅 소우사 고메이토우

우움, 그래요 명답.

 

つまり 散文的に散りばめた言葉

츠마리 산분테키니 치리바메타 코토바

결국은 산문적으로 박혀버린 단어

 

海馬深く潜る小生は

카이바 후카쿠 모구루 쇼우세이와

해마 깊이 침투하는 소생은

 

夜の海のダイバー

요루노 우미노 다이바

밤바다의 Diver

 

耳を塞いだとしても聴こえる韻(ライム)は

미미오 후사이다 토시테모 키코에루 라이무와

귀를 틀어막아도 들려오는 Rhyme은

 

悪い夢だと侮るなかれ

와루이 유메다토 아나도루 나카레

나쁜 꿈이라고 무시하지 마시길

 

貴方の中で臓腑喰い破る謬錯(バグ)だ

아나타노 나카데 조우후 쿠이야부루 바구다

당신 속에서 내장을 먹어 치우는 Bug에요

 

解ったかね?

와캇타카네?

알겠나요?

 

 

(Fooo!) ドンペリ・プラチナ 

(Fooo!) 돈페리 푸라치나 

(Fooo!) 동페리 플라티나 

 

まだまだお酒が足りない

마다마다 오사케가 타리나이

아직 아직 술이 부족해!

 

不埒な誘惑 Party Night!

후라치나 유우와쿠 Party Night!

발칙한 유혹 Party Night!

 

アイスペールを愛で満たしたい

아이스페-루오 아이데 미타시타이

아이스페일을 사랑으로 채우고싶어

 

永久指名はケースbyケースでも

에이큐시메이와 케-스 by 케-스 데모

영구 지명은 Case by Case지만

 

エースのエールでゲームを制す!

에-스노 에-루데 게-무오 세이스!

Ace의 Yell로 Game을 제압해!

 

キミが(Fooo!) くれた(Fooo!) 愛の(Fooo!) カタチ(Fooo!) 

키미가 (Fooo!) 쿠레타 (Fooo!) 아이노 (Fooo!) 카타치 (Fooo!)

네가 (Fooo!) 준 (Fooo!) 사랑의 (Fooo!) 형태 (Fooo!)

 

12,345,600円:Monthly アーイ!

(ひふみジゴロまるまるえんマンスリー)

히후미 지고로 마루마루엔 만스리- 아-이!

12,345,600엔 Monthly 아-이!

 

 

立ち上がれよ Gladiator

타치아가레요 Gladiator

일어나라 Gladiator

 

すっこめ臆病な Hater

슷코메 오쿠뵤오나 Hater

꺼져라 겁쟁이 Hater

 

ペンは剣よりヒプノシスマイク

펜와 켄요리 히푸노시스마이크

펜은 칼보다 히프노시스 마이크

 

天下分けるパンチライン

텐카 와케루 판치라인

천하를 가르는 펀치라인

 

Bang Bang Bang

 

アドレナリン

아도레나린

아드레날린

 

Pump Pump Pump

 

 

選択肢は無いぜ

센타쿠시와 나이제

선택지는 없어

 

殺るかもしくは殺られるかだ

야루카 모시쿠와 야라레루카다

죽느냐 혹은 죽이느냐다

 

Don't Look Back!

 

 

Welcome to the division

 

Welcome to the division Oh yeah

 

Welcome to the division

 

ヒプノシス奏でるこのマスターピース!

히푸노시스 카나데루 코노 마스타-피-스!

히프노시스 연주하는 이 Master Piece

 

決して Don't look back

켓시테 Don't look back

절대로 Don't look back

 

 

 

 

10万年前から全部解ってたんだ

쥬만넨 마에카라 젠부 와캇테탄다

10만년 전부터 전부 알고있었어

 

争っても目減りするだけの

아라솟테모 메베리스루 다케노

다퉈도 줄어들 뿐인

 

シーソーはナンセンスさ

시-소-와 난센스사

시-소는 넌센스야

 

人は皆呼ぶ神童

히토와 미나 요부 신도

사람들은 전부 불러 신동

 

全て見透かす window

스베테 미스카스 window

전부 꿰뚫어보는 window

 

バカらしいんだ

바카라시인다

바보같아

 

鼻歌混じりVerse蹴って

하나우타 마지리 Verse 켓-테

콧노래 섞인 Verse 저리치우고

 

眺めるボードゲーム上はそりゃ不毛さ

나가메루 보-도게-무죠와 소랴 후모우사

바라보는 보드게임 위는 그래 불모지야

 

 

ハマの水兵 無敵のイージス

하마노 스이헤이 무테키노 이-지스

요코하마의 해군, 무적의 Aegis

 

歯向かう奴らは海の藻屑

하무카우 야츠라와 우미노 모쿠즈

대항하는 녀석들은 바다의 물거품

 

まさに Wavy 波乗るフロウに

마사니 Wavy 나미노루 후로우니

그야말로 Wavy 파도타는 Flow에

 

並みの奴らは溺れる Drowning

나미노 야츠라와 오보레루 Drowning

보통 녀석들은 빠지지 Drowning

 

狙い撃たれど沈まぬ不沈艦

네라이 우타레도 시즈마누 후친칸

저격당해도 가라앉지 않는 불침함

 

浮かぶ「寄港する明日のシーン」が

우카부 "키코우스루 아스노 신"가

떠오르는 "기항하는 내일의 Scene"이

 

音波のライフル 9mm 口径

온파노 라이후루 9mm 코오케이

음파의 라이플 9mm 구경

 

ジャムれどかませ Knock you out

쟈무레도 카마세 Knock you out

Jam이 되어도 밀어붙여 knock you out

 

 

ガチャーン トゥルルルルル

가챵- 토루루루루루

 

チャリーンチャリーンチャリーン

치링 치링 치링

 

みたいなスリルがお前にゃ全くねえなあ?

미타이나 스리루가 오마에냐 맛타쿠 네에나아?

같은 스릴이 너한텐 아예 없네?

 

丁か半か債務超過のスッカラカンでも このポーカーフェイス

쵸카 한카 사이무 쵸오카노 슷카라칸데모 코노 포-카-훼이스

짝이냐 홀이냐 채무초과의 빈털러리라도 이 Poker Face

 

この局面でもまさかのレイズ

코노 쿄쿠멘 데모 마사카노 레이즈

이 국면인데도 설마하니 Raise

 

博打打はチマチマ打たねえんじゃねえか?

바쿠치우치와 치마치마 우타네엔쟈네에카?

도박꾼은 깔짝깔짝 치는게 아니잖아?

 

泣けど泣けど Naked Full Monty

나케도 나케도 Naked Full Monty

울어도 울어도 Naked Full Monty

 

身ぐるみ剥がすぜ尻の毛までにゃー?

미구루미 하가스제 시리노 케마데 냐?

입은것 벗겨내자 엉덩이털까지 냐?

 

 

誠心誠意・平身低頭

세이신세이 헤이신테이토오

성심성의 평신저두

 

毎日が Shoe gaze そのまんま終電

마이니치가 Shoe gaze 소노만마 슈우덴

매일이 Shoe gaze 그대로 막차

 

有給休暇消化して何故か

유우큐우큐우카 쇼오카시테 나제카

유급휴가 소화하고 왜인지

 

チンピラ連中相手する接待

친피라 렌츄우 아이테스루 셋타이

양아치 패거리 상대하는 접대

 

(っざけんなマジで何で俺が

(읏자켄나 마지데 난데 오레가

(ㅅ기지마 진짜? 왜 내가

 

こんなストレス因子の倍々ゲームに、、)

콘나 스토레스 이신노 바이마이 게-무니..)

이 스트레스 인자  갑절 게임에..)

 

ホントマジでヤメてシャレにならん

혼토 마지데 야메테 샤라니 나란

정말 진짜로 그만해 그냥은 못넘겨

 

つらいウザいうるさい ブッコロスゾオイ!

츠라이 우자이 우루사이 붓코로스조 오이!

괴로워, 짜증나, 시끄러 죽여버린다 새끼야!!!

 

 

ペン先突き立てる心の臓に

펜사키 츠키타테루 신-노 조오니

펜촉을 꽂아넣어 심장에

 

言葉で殴るぞ有象無象

코토바데 나구루조 우조오무조오

말로 때려주지 어중이떠중이

 

オソウジ道具は握ったマイク

오소우지 도오구와 니깃타 마이쿠

청소 도구는 쥐고있는 마이크

 

余儀はない私は揺るがない

요기와 나이 와타시와 유루가 나이

어쩔 수 없군, 나는 흔들리지 않는다.

 

来いよ Bad Ass

코이요 Bad Ass

와라 Bad Ass

 

即ぶっ倒す

소쿠 붓타오스

당장 쳐죽여버린다

 

揃う1ダース

소로우 1다-스

모였네 1다스

 

さあ出番だ

사아 데반다

자아, 차례가 왔다

 

唸る俺のヒプノシスマイク

우나루 오레노 히프노시스마이크

울부짖는 나의 히프노시스 마이크

 

そこに跪け 許しを乞え

소코니 히자마즈케 유루시오 코에

거기서 무릎꿇은채 용서를 빌어라

 

 

 

立ち上がれよ Gladiator

타치아가레요 Gladiator

일어나라 Gladiator

 

すっこめ臆病な Hater

슷코메 오쿠뵤오나 Hater

꺼져라 겁쟁이 Hater

 

ペンは剣よりヒプノシスマイク

펜와 켄요리 히푸노시스마이크

펜은 칼보다 히프노시스 마이크

 

天下分けるパンチライン

텐카 와케루 판치라인

천하를 가르는 펀치라인

 

Bang Bang Bang

 

アドレナリン

아도레나린

아드레날린

 

Pump Pump Pump

 

 

選択肢は無いぜ

센타쿠시와 나이제

선택지는 없어

 

殺るかもしくは殺られるかだ

야루카 모시쿠와 야라레루카다

죽느냐 혹은 죽이느냐다

 

Don't Look Back!

 

 

 

 

ついに決着でけえ悶着

츠이니 켓차쿠 데케에 몬차쿠

마침내 결착, 크나큰 말썽

 

唸る俺のヒプノシスマイク

우나루 오레노 히프노시스 마이크

울부짖는 나의 히프노시스 마이크

 

精神直結カスタマイズ

세이신 춋-케츠 카스타마이즈

정신직결 커스터마이즈

 

お前の脳漿掻き向すライム

오마에노 노오쇼오 타키무카스 라이무

네 뇌수 휘젓는 Rhyme

 

三位一体 It's show time

산미잇타이 It's show time

삼위일체 It's show time

 

激震させる俺らの Vibes

게키신 사세로 오레라노 Vibes

격진시키는 우리들의 Vibes

 

ヒプノシス奏でるこのマスターピース!

히푸노시스 카나데루 코노 마스타-피-스!

히프노시스 연주하는 이 Master Piece

 

決して Don't look back

켓시테 Don't look back

절대로 Don't look back

 

殺るかもしくは殺られるかだ

야루카 모시쿠와 야라레루카다

죽느냐 혹은 죽이느냐다

 

 

Don't Look Back!

 

 

 


번역 : 실월
가사 번역을 퍼가실 땐 출처를 남겨주세요.
모든 번역은 직역 및 의역이 있으며, 오역이 있을 수 있습니다.

 

Buster Bros!!! 

山田 一郎 야마다 이치로 [CV. 木村 昴(키무라 스바루)]

山田 二郎 야마다 지로 [CV. 石谷 春貴 (이시야 하루키)]

山田 三郎 야마다 사부로 [CV. 天 滉平 (아마사키 코헤이)]

Mad Trigger Crew 

碧棺 左馬刻 아오히츠기 사마토키 [CV. 浅沼 晋太郎 (아사누마 신타로)]

入間 銃兎 이루마 쥬토 [CV. 駒田 航 (코마다 와타루)]

毒島 メイソン 理鴬 부스지마 메이슨 리오 [CV. 神尾 晋一郎 (카미오 신이치로)]

Fling Posse 

飴村 乱数 아메무라 라무다 [CV. 白井 悠介 (시라이 유스케)]

夢野 幻太郎 유메노 겐타로 [CV. 斉藤 壮馬 (사이토 소마)]

有栖川 帝統 아리스가와 다이스[CV. 野津山 幸広 (노즈야마 유키히로)]

麻天狼

神宮寺 寂雷 진구지 쟈쿠라이 [CV. 速水 奨 (하야미 쇼)]

伊弉冉 一二三 이자나미 히후미 [CV. 木島 隆一 (키지마 류이치)]

観音坂 独歩 칸논자카 돗포[CV. 伊東 健人 (이토 켄토)]

 


選手宣誓!万死一生!

센슈센세 ! 반시잇세 !

선수선서 ! 만사일생!

 

決して揺るがぬ無敵の無頼漢

케시테 유루가누 무테키노 부라이칸

절대로 흔들리지 않는 무적의 무뢰한


言葉は今やマシンガン

코토바와 이마야 마신간

언어는 이제 Machine Gun


または未来導く羅針盤

마타와 미라이 미치비쿠 라신반

혹은 미래로 이끄는 나침반


Un


三位一体

산미잇타이

삼위일체


It’s show time


歴史に刻む俺らのスタイル

레키시니 키자무 오레라노 스타이루

역사에 새겨넣는 우리들의 스타일

 

生死彷徨う遺伝子の器

세이시 사마요우 이덴시노 우츠와

생과 사를 헤매는 유전자의 그릇


本能がままにつらぬくぜ Say What?

혼노오가 마마니 츠라누쿠제 Say What?

본능 그대로 관철시키자 Say What?

 1,2,3 イケブクロdivision

1,2,3 이케부쿠로 division

1,2,3 이케부쿠로 division

 

レペゼン・イケブクロ

레페젠- 이케부쿠로

Represent Ikebukuro

 

Homies we are Buster Bros!!!


そっちの調子はどうだい?

솟치노 쵸오시와 도오다이?

그쪽의 상태는 어때?


welcome to the division


1,2,3 イケブクロdivision

1,2,3 이케부쿠로 division

1,2,3 이케부쿠로 division


レペゼン・イケブクロ

레페젠- 이케부쿠로

Represent Ikebukuro


Homies we are Buster Bros!!!


ブクロ最強の三兄弟

부쿠로 사이쿄-노 산-쿄-다이

부쿠로 최강 삼형제

 

welcome to the division

welcome to my division 一郎

welcome to my division 이치로

welcome to my division 이치로


イケブクロ代表 マクロからマイクロ

이케부쿠로 다이효오 마쿠로카라 마이쿠로

이케부쿠로 대표 Macro에서 Mic로

 

精密動作で解決する Geekなスタイル

세이미츠 도오샤데 카이케츠스루 Geek나 스타이루

정밀한 동작으로 해결하는 Geek한 스타일


「圧倒的」それ自体が新時代のクライム

「앗-토오테키」소레 지타이가 신-지다이노 쿠라이무

"압도적" 그 자체가 신시대의 Crime


与えよ生命(アニマ)、それだけが業(カルマ)

아타에요 아니마, 소레다케가 카루마

줄게 생명(Anima), 그것만이 업(Karma)


躊躇は皆無だ、韻(ライム)だけがライフライン

츄우쵸와 카이무다, 라이무 다케가 라이후라인

주저함은 전무, Rhyme만이 Life Line


二次元でも三次元でも俺は俺だから

니지겐데모 산지겐데모 오레와 오레다카라

2차원이던, 3차원이던 나는 나니까


決めつける奴らは一昨日来い

키메츠케루 야츠라와 오토토이 코이

단정짓는 새끼들은 꺼져라

 

 

My name is 二郎

My name is 지로

My name is 지로


you know my steelo


俺のベロ見ろ 俺はミケランジェロ

오레노 베로 미로 오레와 미케란-제로

내 혀를 봐봐 나는 미켈란젤로


一郎の胸像(トルソー)をトレスした次男坊

이치로노 토루소-오 토레스시타 지난보오

이치로의 토르소를 트레이스한 차남

つまり最強の遺伝子継承した

츠마리 사이쿄오노 이덴시 케이쇼오시타

요컨데 최강의 유전자 계승했지


ライムクローン

라이무 쿠론

Rhyme Clone

 

 

三郎参上

사부로 산죠

사부로 등장


慇懃無礼で ブレーキがないのは

인-긴-부레데 부레-키가나이노와

은근 무례하게 브레이크가 없는건


ちょっとした秘密(sub rosa)

춋-토시타 sub rosa

대수롭지 않은 비밀


そのPoseが気に食わねえなら僕と勝負だ

소노 Pose가 키니 쿠와네-나라 보쿠토 쇼-부다

그 포즈가 맘에 안들면 나와 승부다


お前はもう体感速度が上昇し

오마에와 모오 타이칸-소쿠도가 죠오소오시

너는 이제 체감속도가 상승하고


壁にめり込む覚悟ぐらいはしてあるんだろうな? 

카베니 메리코무 카구고 구라이와 시테아룬다로우나?

벽에 부딫칠 각오정도는 하고 있겠지?

 

 

1,2,3 ヨコハマdivision

1,2,3 요코하마 division

1,2,3 요코하마 division

 

レペゼン・ヨコハマ

레페젠- ・요코하마

Represent 요코하마

 

Homies we are MAD TRIGGER CREW


ハマの深夜のカーチェイス

하마노 신-야노 카-체이스

심야 항구의 Car chase

 

welcome to the division


1,2,3 ヨコハマdivision

1,2,3 요코하마 division

1,2,3 요코하마 division


レペゼン・ヨコハマ

레페젠- ・요코하마

Represent 요코하마

 

Homies we are MAD TRIGGER CREW

 

浜風にも錆びぬスキル

하마카제니모 사비누 스키루

바닷바람에도 녹슬지않는 스킬


welcome to the division

 

 

俺は左馬刻さまだ、貴様は誰だ?

오레와 사마토키사마다 키사마와 다레다?

나는 사마토키 님이다, 네놈은 누구냐?


よく踏み慣れた、よくあるツラだな

요쿠 후미나레타, 오쿠 아루 츠라다나

잘 짓밟아져진, 자주 보는 얼굴이군


欲張りさんが仁義破れば

요쿠바리상가 진-기 야부레바

욕심쟁이씨가 의리를 져버리면


信じ難いよな目に遭い

신지가타이요나 메니 아이

믿기 어려울 정도로 좋지 않은 일을 당해


この有様さ(様さ)、目さませ、say what?

코노아리사마사 (사마사), 메사마세, say what?

이 꼬라지가되지, (꼴). 눈을 떠봐 say what?


任侠もマッポもフリーキーな海軍(NAVY)も

닌쿄모 맛포-모 후리키나 NAVY모

임협도 경찰도 Freaky한 해군도


指定外自慢(Boast)団、ヒプノシスマイクロフォン

시테이가이 Boast단- 히푸노시스마이쿠로혼

형태없는 자만단, 히프노시스 마이크로폰


使って貴様の息の根止まるまでライムしよう

츠캇테 키사마노 이키노네 토마루마데 라이무 시요오

사용해 네놈의 호흡이 멈출때까지 Rhyme하자

 

 

はい、ストップストップストップ

하이, 스토푸스토푸스토푸

네, stop stop stop


隠蔽工作も楽じゃないし

인베이코오사쿠모 라쿠쟈나이시

은폐공작도 쉽지는 않고


一線を超えたら俺も黙ってないし

잇센오 코에타라 오레모 다맛테나이시

선을 넘었으면 나도 닥치고 있을 수만은 없고


ケツ持ちは国家(くに)だからまるでお前に勝ち目はないし

케츠모치와 쿠니다카라 마루데 오마에니 카치메와 나이시

뒷배는 국가니까 너에겐 전혀 승산은 없고


まあ、まあ

마아 마아

이런 이런


立場ってもんが解ればヨロシイ、、、

타치밧테몬가 와카레바 요로시이

처지를 알면 좋을텐데..

 

 

 


先ずは敬礼

마즈와 케이레이

일단 경례


カレーはフライデー(Spicy)

카레-와 후라이데- (Spicy)

카레는 Friday- (Spicy)


小官にとっちゃ 毎日がサバイバル

쇼오칸니 톳챠 마이니치가 사바이바루

소관에게는 매일이 서바이벌


全生物に感激・感謝!

센세이부츠니 칸게키 칸샤!

모든 생물에게 감격 감사!

 

今日の具材はあなたで決まりました!

쿄오노구자이와 아나타데 키마리마시타!

오늘의 재료는 당신으로 정했습니다!

 

 

 

 

ついに決着

츠이니 켓차쿠

마침내 결착


でけえ悶着

데케에 몬챠쿠

크나큰 말썽


唸る俺のヒプノシスマイク

우나루 오레노 히푸노시스마이쿠

으르렁거리는 나의 히프노시스 마이크


精神直結カスタマイズ

세이신 춋케츠 카스타마이즈

정신 직결 커스터마이즈


お前のシナプス焦がす言霊

오마에노 시나푸스 코가스 코토다마

네 시냅스를 태우는 언령

 

三位一体

산미잇타이

삼위일체


It’s show time


歴史に刻む俺らのスタイル

레키시니 키자무 오레라노 스타이루

역사에 새겨넣는 우리들의 스타일

 

生死彷徨う遺伝子の器

세이시 사마요우 이덴시노 우츠와

생과 사를 헤매는 유전자의 그릇


本能がままにつらぬくぜ Say What?

혼노오가 마마니 츠라누쿠제 Say What?

본능 그대로 관철시키자 Say What?

 

 

 

 

1,2,3 シブヤdivision

1,2,3 시부야 division

1,2,3 시부야 division


レペゼン・シブヤ

레페젠・시부야

Represent 시부야

 

Homies we are Fling Posse


街を彩る三原色

마치오 이로도루 산겐쇼쿠

거리를 물들이는 삼원색


welcome to the division


1,2,3 シブヤdivision

1,2,3 시부야 division

1,2,3 시부야 division


レペゼン・シブヤ

레페젠・시부야

Represent 시부야

 

Homies we are Fling Posse

 

出たとこ勝負でしょ?

데타토코쇼오부데쇼오?

나왔다는건 승부라는거지?


welcome to the division


 

みんなのアイドル乱数の番だ

민나노 아이도루 라무다노 반다

모두의 아이돌 라무다의 차례


こう見えてももう成人男子さ

코오 미에테모 모우 세이진단시사

이렇게 보여도 성인 남성이라구?


君の涙、もう見たくないな

키미노 나미다 모오 미타쿠나이나

너의 눈물 더 보고싶지 않은데


笑顔と寝顔が可愛いからさ

에가오토 네가오가 카와이이 카라사

웃는얼굴과 잠든얼굴이 귀여우니까


基本 カラフル、デコったGAL服

키혼 카라후루 데콧-타GAL후쿠

기본 Colorful 데코한 소녀복


モードにパンクス、アメリカンカジュアル

모-도니 판-쿠스 아메리칸 카쥬아루

Mode에 Punk, American Casual


色とりどりのオネーさん達よ

이로토리도리노 오네-상 타치요

형형색색의 누나들


僕の事で喧嘩 ヤメテホシイナー?

보쿠노 코토데 겐-카 야메테 호시이나?

날 두고 싸우면 안된다아?

 

 

カンカン帽被り勘ぐる性分?

칸칸보오 카부리 칸구로 쇼오분?

밀짚모자 눌러쓰고 억측하는 성품?


真偽、珍奇に佇み恭順

신-기, 친-기니 타타즈미 쿄오쥰-

진위, 진기에 멈춰서 순종-


人間(じんかん)万事塞翁が馬

진칸반지 사이오오가우마

인간만사 새옹지마


最後には文芸の才能が最高のライマー

사이고니와 분게이노 사이노가 사이코노 라이마

마지막에는 문예의 재능이 최고의 Rhymer

 

 

まあ、ましてやこいつはそう大博打

마아 마시테야 코이츠와 소오 오오바쿠치

뭐, 무엇보다 이녀석은 그래, 큰 도박


肝冷やし切り抜けりゃ超リッチ

키모히야시 키리누케랴 쵸오 릿-치

간담이 서늘하도록 빠져나와보면 완전 Rich


第六感に乗っかってこうかと

다이롯-칸니 놋캇테 코오카토

제 6감에 올라타 보면


どっかのっけから舐めプのジョーカー

돗카 놋케카라 나메푸노 죠-카

처음부터 간파당해 겉Play의 Joker

 

 


1,2,3 シンジュクdivision

1,2,3 신쥬쿠 division

1,2,3 신주쿠 division


レペゼン・シンジュク

레페젠・신쥬쿠

Represent 신주쿠


Homies we are 麻天狼

Homies we are 마텐로오

Homies we are 마천랑


病める街シンジュク代表

야메루마치 신쥬쿠 다이효오

병들은 거리 신주쿠 대표


welcome to the division


1,2,3 シンジュクdivision

1,2,3 신쥬쿠 division

1,2,3 신주쿠 division


レペゼン・シンジュク

레페젠・신쥬쿠

Represent 신주쿠


Homies we are 麻天狼

Homies we are 마텐로오

Homies we are 마천랑


ネオンぎらつく不夜城

네온 기라츠쿠 후야죠오

네온사인 번쩍이는 불야성


welcome to the division



 

執刀準備OK (Okay!!)

싯토쥰비 OK (Okay!!)

집도 준비 OK (Okay!!)


涙目の患者(クランケ) (お願いします!)

나미다메노 쿠란케 (오네가이시마스!)

울상의 환자(Kranke) (부탁드립니다!)


全て任せてれば

스베테 마카세테레바

전부 맡겨준다면


痛みなどは感じないです (痛くない!)

이타미나도와 칸지나이데스 (이타쿠나이!)

아픔같은건 느껴지지 않을겁니다 (아프지않아!)


無下に背けば 墓穴の中

무게니 소무케바 하카아나노 나카

함부로 등돌리면 묘자리 속


内視鏡通しあなたの中

나이시쿄오 토오시 아나타노 나카

내시경으로 본 당신의 안쪽

 

もう腹の中お見通しだが

모오 하라노 나카 오미토오시다가

이미 뱃속을 훤히 꿰뚫어보는데


まだ抗うのは愚かなMother FuXXer

마다 아라가우노와 오로카나 Mother FuXXer

아직도 발버둥치는것은 어리석은 Mother FuXXer

 

 

はーい、ご指名ありがとうございます

하-이 고시메이 아리가토오 고자이마스

네- 지명 감사합니다


コール入ります、迷子の子猫に

코-루 하이리마스, 마이고노 코네코니

콜 받았습니다, 길잃은 아기고양이에게

 

(Love me do!)


はーい今日は(Foo!)あなたに(Foo!)

하-이 쿄오와 (Foo!) 아나타니 (Foo!)

네, 오늘은(Foo!) 당신에게 (Foo!)


届ける(Foo!) 魔法の(Foo!)

토도케루 (Foo!) 마호노 (Foo!)

닿는 (Foo!) 마법의 (Foo!)


煌めく夜空とシャンパンタワー

키라메쿠 요조라토 샨-판타와

반짝이는 밤하늘과 샴페인 타워

はあ、しんどい

하아, 신도이

하아, 죽겠다


摩耗する精神と吊るしのスーツ

마모오스루 세이신토 츠루시노 수-츠

마모된 정신과 꽉 끼는 슈츠


通勤快速ってもしかして?

츠우킨 카이소쿳테 모시카시테 

통근쾌속이라는게 설마 

 

「停まらないのかよ!」

「토마라나이노카요!

"안멈추는거냐고!!"


ああ、依願退職、いまや社会の傍観者

아아 이간타이쇼쿠, 이마야 샤카이노 호오간샤

아아, 퇴직하고싶다 이제는 사회의 방관자


「キレる中年」の見出しになったろかい?? 

「키레루 츄우넨」노 미다시니 낫타로카이?

"빡친 중년"같은 표제가 되어줄까?

 

 

 

 

選手宣誓!万死一生!

센슈센세 ! 반시잇세 !

선수선서 ! 만사일생!


決して揺るがぬ無敵の無頼漢

케시테 유루가누 무테키노 부라이칸

절대로 흔들리지 않는 무적의 무뢰한


言葉は今やマシンガン

코토바와 이마야 마신간

언어는 이제 Machine Gun


または未来導く羅針盤

마타와 미라이 미치비쿠 라신반

혹은 미래로 이끄는 나침반


Uh


三位一体

산미잇타이

삼위일체


It’s show time


歴史に刻む俺らのスタイル

레키시니 키자무 오레라노 스타이루

역사에 새겨넣는 우리들의 스타일

 

生死彷徨う遺伝子の器

세이시 사마요우 이덴시노 우츠와

생과 사를 헤매는 유전자의 그릇


本能がままにつらぬくぜ Say What?

혼노오가 마마니 츠라누쿠제 Say What?

본능 그대로 관철시키자 Say What?

 

 


 

번역 : 실월
가사 번역을 퍼가실 땐 출처를 남겨주세요.
모든 번역은 직역 및 의역이 있으며, 오역이 있을 수 있습니다.

+ Recent posts