Double Face
三毛縞 斑(미케지마 마다라)[CV.鳥海 浩輔(토리우미 코스케)]
桜河 こはく(오우카와 코하쿠)[CV.海渡 翼(카이토 타스쿠)]


暗闇に蠢く悪意
쿠라야미니 우고메쿠 아쿠이
암흑속에서 꿈틀거리는 악의

姿なき気配に目を凝らす
스가타나키 케하이니 메오 코라스
모습없는 기척에 눈을 응시하며

周到に張られた罠を
슈우토오니 하라레타 와나오
주도면밀하게 펼쳐진 함정을

一人きり交わすステップで
히토리키리 카와스 스텟푸데
혼자서 나누는 스텝으로

Secret Veil その先に
Secret Veil 소노 사키니
Secret Veil 그 앞에

何が隠れていようと
나니가 카쿠레테이요우토
무엇이 숨겨져있다해도

Secret truth もしそれが
Secret truth 모시 소레가
Secret truth 만일 그것이

どんな結末でも
돈나 게츠마츠데모
어떤 결말이라도

We don't stop

この手を決して緩めはしない
코노 테오 케시테 유루메와 시나이
이 손을 절대 느슨하게 하지않아

じりじりと追い詰めて(Oh yes)
지리지리토 오이츠메테(Oh yes)
천천히 뒤쫓아가(Oh yes)

俺たちの曇らぬeyeで
오레타치노 쿠모라누 아이데
우리들의 흐려지지 않는 눈으로

暴いて見せる
아바이테 미세루
밝혀내보이겠어

It's all right

なにがあろうと恐れはしない
나니가 아로오토 오소레와 시나이
뭐가 있다해도 무섭지 않아

信念を見せつけて(Oh yes)
신넨오 미세츠케테(Oh yes)
신념을 내보여서(Oh yes)

人知れず闇に切り込め
히토시레즈 야미니 키리코메
남몰래 어둠에 파고드는

野生のPrivate eye
야세이노 Private eye
야생의 Private eye

交わしあうJustice eyes
카와시아우 Justice eyes
교차하는 Justice eyes


We don't stop

この手を決して緩めはしない
코노 테오 케시테 유루메와 시나이
이 손을 절대 느슨하게 하지않아

じりじりと追い詰めて(Oh yes)
지리지리토 오이츠메테(Oh yes)
천천히 뒤쫓아가(Oh yes)

俺たちの曇らぬeyeで
오레타치노 쿠모라누 아이데
우리들의 흐려지지 않는 눈으로

暴いて見せる
아바이테 미세루
밝혀내보이겠어

It's all right

なにがあろうと恐れはしない
나니가 아로오토 오소레와 시나이
뭐가 있다해도 무섭지 않아

信念を見せつけて(Oh yes)
신넨오 미세츠케테(Oh yes)
신념을 내보여서(Oh yes)

人知れず闇に切り込め
히토시레즈 야미니 키리코메
남몰래 어둠에 파고드는

野生のPrivate eye
야세이노 Private eye
야생의 Private eye

交わしあうJustice eyes
카와시아우 Justice eyes
교차하는 Justice eyes


번역 : 실월
가사 번역을 퍼가실 땐 출처를 남겨주세요.

모든 번역은 직역 및 의역이 있으며, 오역이 있을 수 있습니다.


MV영상을 듣고 번역해두었습니다.

+ Recent posts