Buster Bros!!! 

山田 一郎 야마다 이치로 [CV. 木村 昴(키무라 스바루)]

山田 二郎 야마다 지로 [CV. 石谷 春貴 (이시야 하루키)]

山田 三郎 야마다 사부로 [CV. 天﨑 滉平 (아마사키 코헤이)]

Mad Trigger Crew 

碧棺 左馬刻 아오히츠기 사마토키 [CV. 浅沼 晋太郎 (아사누마 신타로)]

入間 銃兎 이루마 쥬토 [CV. 駒田 航 (코마다 와타루)]

毒島 メイソン 理鴬 부스지마 메이슨 리오 [CV. 神尾 晋一郎 (카미오 신이치로)]

Fling Posse 

飴村 乱数 아메무라 라무다 [CV. 白井 悠介 (시라이 유스케)]

夢野 幻太郎 유메노 겐타로 [CV. 斉藤 壮馬 (사이토 소마)]

有栖川 帝統 아리스가와 다이스[CV. 野津山 幸広 (노즈야마 유키히로)]

麻天狼

神宮寺 寂雷 진구지 쟈쿠라이 [CV. 速水 奨 (하야미 쇼)]

伊弉冉 一二三 이자나미 히후미 [CV. 木島 隆一 (키지마 류이치)]

観音坂 独歩 칸논자카 돗포[CV. 伊東 健人 (이토 켄토)]


I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아주지!

 

 

ブクロは俺らのホームタウン

부쿠로와 오레라노 호-무타운

부쿠로는 우리들의 Hometown

 

おっとご無体ご法度 Calm Down

옷토, 고무타이 고핫-토 Calm down

어이쿠, 무리는 금지. Calm down

 

Yo 勝手はさせない解ってるはずだぜ

Yo 캇테와 사세나이 와캇테루 하즈다제

Yo 마음대로 하게 두진 않아 알고 있잖아?

 

とっぽい奴もじゃないっぽい奴も

톳포이 야츠모 쟈나잇포이 야츠모

건방진 녀석도 아닌 녀석도

 

 

Haterかなんだか知んねぇから

헤이타카 난다카 신네-카라

Hater던지 뭐던지 모르니까

 

カラカラの脳には用は無い話だ。

카라카라노 노-니와 요-와 나이 하나시다

텅 빈 뇌에는 볼일 없단 이야기다.

 

Buster Bros 敵に回して 

Buster Bros 테키니 마와시테

Buster Bros 적으로 돌려

 

馬鹿バラ撒いてんのお前の方じゃね?

바카바라 마이텐노 오마에노 호오 쟈네?

바보바이러스 뿌리는건 네 쪽 아니냐?

 

 

ただただただ呆れる アキレス腱さらす

타다타다타다 아키레루 아케레스켄 사라스

그저 기가막히네 아킬레스건 드러내는

 

雑魚共相手の毎日に飽きてる

자코도모 아이테노 마이니치니 아키테루

송사리녀석들 상대하는 매일에 싫증났어.

 

万が一にも勝機はないお前らに

만가이치니모 쇼키와 나이 오마에라니

만에 하나라도 승기는 없는 너희들에게

 

全くもって興味はない。

맛타쿠 못테쿄미와 나이

전혀 흥미 없어!

 

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down ブクロレペゼン

Boogie down Walking down 부쿠로 레페젠

Boogie down Walking down 부쿠로 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아주마!

 

 

混沌と混沌の間で

콘톤토 콘톤노 아이다데

혼돈과 혼돈 사이에서

 

本当の感情はコントロール不能なようだ

혼토오노 칸죠오와 콘토로-루 후노오나 요오다

진짜 감정은 컨트롤 불가능인 것 같아

 

「侠客斯くあるべし」なんて

쿄오카쿠 카쿠 아루베시 난테

협객처럼 있는다니

 

口で言うほど簡単じゃねえよ

쿠치데 이우호도 칸탄쟈네에요

쉽게 말할 정도로 간단하지 않아

 

 

鈍くさい奴はSacrificeしゃあない

니부쿠사이야츠와 Sacrifice샤-나이

둔해 빠진 녀석은 Sacrifice 어쩔 수 없어

 

警視庁内懲戒覚悟で跋扈

케이시쵸오나이 쵸오카이 카구고데 밧코

경시청내 징계 각오하고 발호

 

Never back down 馬鹿ばっかだからな

Never back down 바카밧카리다카라나

Never back down 바보들 뿐이니까

 

Wackな爆弾蝶理が My workだ

Wack나 바쿠단쇼리가 My work다

Wack한 폭탄처리가 My work다

 

 

不注意な連中 ブービートラップ ハメる

후죠오리나 렌쥬 Booby trap 하메루

부조리한 놈들 Booby trap에 걸려들어

 

足掻くもなく戦慄(おのの)き泣く

아가쿠모 나쿠 오노노키 나쿠

발버둥도 치지 못하고 바들바들 떨며 울어

 

毒も無いがまるで味気もない

도쿠모 나이가 마루데 아지키모나이

독도 없는데 마치 재미도 없어

 

ドクトリンなくして君の勝利はない

도쿠토린 나쿠시테 키미노 쇼리와 나이

교훈 없이 네 승리는 없어

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down ヨコハマレペゼン

Boogie down Walking down 요코하마 레페젠

Boogie down Walking down 요코하마 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

Division Rap battleで願いを叶えてやるぜ

Division Rap battle데 네가이오 카나에테야루제

Division Rap battle에서 소원을 들어줄게

 

気分はBouncy. Don’t stop your music

키분와 Bouncy. Don’t stop your music

기분은 Bouncy. Don’t stop your music

 

扉開ける鍵はライムジャンキーなガキの悪足掻き

토비라 아케루 카기와 라이무 쟝키-나 가키노 와루아가키

문을 여는 열쇠는 라임 중독인 아이의 발버둥

 

チープなプライドじゃたちまちに喰われちまうぜ

치-프나 프라이도쟈 타치마치니 쿠와레치마우제

Cheap한 Pride로는 당장 먹혀버린다고

 

流線型描いてくデリバリー

류우센케이 에가이테쿠 데리바리-

유선형 그려서 Delivery

 

フローで切り開くこの茨道

후로-데 키리히라쿠 코노 이바라미치

Flow로 개척하는 이 가시밭길

 

てか何しに生まれ謳うかを

테카 나니시니 우마레 우타우카오

뭣하러 태어나 노래하는지

 

その目その耳で確かめな

소노메 소노미미데 타시카메나

그 눈, 그 귀로 확인해

 

 

 

 

I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아줄게!

 

Remix!

 

 

惚れた腫れたはプレタポルテ

호레타 하레타와 푸레타포루테

반했어, 반했다고 prêt-à-porter

 

いやいや僕はもうオートクチュールです。

이야이야 보쿠와 모오 오-토쿠츄-루데스

아니아니 나는 이제 haute couture야

 

コットンキャンディは Made in 乱数

콧톤캰디와 Made in 라무다

코튼캔디는 Made in 라무다!

 

甘くて苦いファムファタールだ。

아마쿠테 니가이 화무화타-루다

달콤하고 쓰디쓴 팜므파탈이야!

 

 

演じきる背徳的態度

엔지키루 하이토쿠테키 타이도

연기하는 배덕적 태도

 

性悪でNoirなジキルとハイド

쇼오와루데 Noir나 지키루토하이도

성질나쁘고 Noir한 지킬과 하이드

 

光の三原色RGB

히카리노 산겐쇼쿠 RGB

빛의 삼원색 RGB

 

Ramuda Gentaro 残りはBakaだ。

Ramuda Gentaro 노코리와 Baka다

Ramuda Gentaro 남은건 보다.

 

 

おい!だれがBakaだ?(うそうそ♡) それよりもバカラ

오이! 다레가 바카다? (우소우소) 소레요리모 바카라

어이! 누가 바보야? (거짓말, 거짓말) 그것보단 BAKARA

 

馬でも鹿でも猪鹿蝶だ。

우마데모 시카데모 이노시카쵸다!

말이던 사슴이던 이노시카쵸다!

 

元手を頂戴 My Posse (Okay!)

모토테오 쵸오다이 My Posse (Okay!)

밑천 좀 줘 My Posse (Okay!)

 

倍の倍返し奪い返すぜキョ―ダイ!

바이노 바이가에시 우바이 카에스제 쿄-다이!

갑절의 배로 되갚아줄게 형제여!

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down シブヤレペゼン

Boogie down Walking down 시부야 레페젠

Boogie down Walking down 시부야 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

I'm a Hood star ちょい、名を成した

I'm a Hood star 쵸이, 나오 나시타

I’m a Hood star 조금 이름을 날린

 

この街で一番の Bad Boys

코노 마치데 이치반노 Bad Boys

이거리 제일의 Bad Boys

 

Check yourself そう 急かすな

Check yourself 소오 세카스나

Check yourself 그래 재촉하지마

 

その順繰りにぶっ飛ばす。

소노 쥰구리니 붓토바스

그 순서대로 짓밟아주죠!

 

 

はなはだ可笑しな話

하나하다 오카시나 하나시

매우 이상한 이야기

 

だが中には稀に素晴らしい

다가 나카니와 마레니 스바라시이

그렇지만 안은 드물게 훌륭해

 

Ah クリニカル・インディケーター

Ah 쿠리니카루・인디케-타

Ah Clinical・Indicator(임상 지표)

 

謂わばオリジナル韻辞典だ

이와바 오리지나루 인-지텐다

이른바 오리지널 음운 사전이다.

 

 

本日のイベントは飲兵衛に乾杯

혼지츠노 이벤토와 논베-니 칸파이

오늘의 이벤트는 술고래에게 건배

 

あグイグイグイグイグビグビグビグビGood!

아 구이구이구이구이 구비구비구비구비 Good!

아 쭉쭉쭉쭉 꿀꺽꿀꺽꿀꺽꿀꺽 Good!

 

6Ozタンブラー気分はヘネシー

6온스 탐부라- 키분와 헤네시-

6온스 텀블러 기분은 Hennesy

 

Shot Shot Shot楽しいっしょ?

Shot Shot Shot 타노시잇쇼?

Shot Shot Shot 즐겁징?

 

 

しょうがねえな…一二三 肝臓は大切に (´・ω・ `)

쇼오가네에나 히후미 리바-와 타이세츠니 (´・ω・ `)

어쩔 수 없네 히후미, 간은 소중히해 (´・ω・ `)

 

治外法権基本は自己責任の街

치가이호오켄 키혼와 지코세키닌노 마치

치외법권 기본은 자기책임의 거리

 

ギラッギラなのでもペラッペラな

기랏기랏나노데모 페랏페라나

번쩍번쩍해도 흐물흐물한

 

俺みたいなのでも飲み込むShinjuku Town

오레미타이나노데모 노미코무 Shinjuku Town

나같은것도 삼켜버리는 Shinjuku Town

 

 

Check it out

 

かにもかくにも行くぜ Baby

카니모 카쿠니모 이쿠제 Baby

이러니 저러니 해도 가보자고 Baby

 

Boogie down Walking down シンジュクレペゼン

Boogie down Walking down 신주쿠 레페젠

Boogie down Walking down 신주쿠 레페젠

 

惚けた相手じゃ儲けもんだぜ。

호오케타 아이테쟈 모-케몬다제

멍청한 상대라면 이득이라고

 

よく学んどけ俺ら On the stage!

요쿠 마난도케 오레라 On the stage!

잘 배워둬 우리들 On the stage!

 

 

 

 

Division Rap battleで願いを叶えてやるぜ

Division Rap battle데 네가이오 카나에테야루제

Division Rap battle에서 소원을 들어줄게

 

気分はBouncy. Don’t stop your music

키분와 Bouncy. Don’t stop your music

기분은 Bouncy. Don’t stop your music

 

扉開ける鍵はライムジャンキーなガキの悪足掻き

토비라 아케루 카기와 라이무 쟝키-나 가키노 와루아가키

문을 여는 열쇠는 라임 중독인 아이의 발버둥

 

チープなプライドじゃたちまちに喰われちまうぜ

치-프나 프라이도쟈 타치마치니 쿠와레치마우제

Cheap한 Pride로는 당장 먹혀버린다고

 

流線型描いてくデリバリー

류우센케이 에가이테쿠 데리바리-

유선형 그려서 Delivery

 

フローで切り開くこの茨道

후로-데 키리히라쿠 코노 이바라미치

Flow로 개척하는 이 가시밭길

 

てか何しに生まれ謳うかを

테카 나니시니 우마레 우타우카오

뭣하러 태어나 노래하는지

 

その目その耳で確かめな

소노메 소노미미데 타시카메나

그 눈, 그 귀로 확인해

 

 

 

 

いまやフザけた日常は

이마야 후자케타 니치죠오와

지금의 시시한 일상은

 

喉潰すか脳ひしゃげるか

노도 츠부스카 노오 히샤게루카

목 졸라줄까 뇌 찌부려트려줄까

 

You are welcomeとはいかないネ

You are welcome토와 이카나이네

You are welcome은 필요없어

 

沈黙は死に繋がる 動因 -Drive-

신모쿠와 시니 츠나가루 Drive

침묵은 죽음에 연결되는 Drive (동기)

 

蝿が群がるあの 誇張 –Hype-

하에가 무라가루 아노 Hype

파리가 무리짓는 저 Hype (과장)

 

堪え難いこの 暇潰し-Killing time-

타에가타이 코노 Killing time

견디기 힘든 이 Killing time (시간낭비)

 

哀歓悲喜全てが凶器

아이칸히키 스베테가 쿄오키

애환희비 모든게 흉기

 

I can kick it 喚きなさい

I can kick it 와메키나사이

I can kick it 큰소리로 외쳐봐

 

小細工じゃ務まらない

코자이쿠쟈츠토마라나이

잔재주로는 감당해 낼 수 없어

 

スタイルの紛争地

스타이루노 훈소오치

스타일의 분쟁지

 

今日は ネーバー (隣人) 明日は刃

쿄오와 네-바- 아스와 야이바

오늘은 Neighbor 내일은 칼날

 

前のめりな破壊者 -Destroyer-

마에노메리나 Destroyer

적극적인 Destroyer –파괴자-

 

 

 

 

Alright?

 

Division Rap battleで願いを叶えてやるぜ

Division Rap battle데 네가이오 카나에테야루제

Division Rap battle에서 소원을 들어줄게

 

気分はBouncy. Don’t stop your music

키분와 Bouncy. Don’t stop your music

기분은 Bouncy. Don’t stop your music

 

ノイズも飼いならせばいいのさ

노이즈모 카이나라세바 이이노사

노이즈도 베풀 수 있으면 된거야.

 

チープなプライドじゃたちまちに喰われちまうぜ

치-프나 프라이도쟈 타치마치니 쿠와레치마우제

Cheap한 Pride로는 당장 먹혀버린다고

 

最高のBowntyどうなってもいいさ

사이코오노 Bownty 도우낫테모이이사

최고의 Bownty 어떻게 되어도 상관없어

 

こいつ次第さヒプノシスマイク

코이츠시다이사 히프노시스마이크

이녀석 하기 나름이야 히프노시스마이크

 

 

 

 

壁に書かれた嘘に唾を吐き

카베니카카레타 우소니 츠바오 하키

벽에 쓰여진 거짓말에 침을 뱉고

 

泣き喚いてちゃ置いてかれんぜ

나키와메이테챠 오이테카렌제

울부짖게 놔둬

 

点と点を繋げるこのマイク

텐토 텐오 츠나게루 코노 마이크

점과 점을 잇는 이 마이크

 

ハイエンド連呼する俺らのライム

하이엔도 렌코스루 오레라노 라이무

하이엔드 연호하는 우리들의 Rhyme

 

流線型描いてくデリバリー

류우센케이 에가이테쿠 데리바리-

유선형 그려서 Delivery

 

フローで切り開くこの茨道

후로-데 키리히라쿠 코노 이바라미치

Flow로 개척하는 이 가시밭길

 

てか何しに生まれ謳うかを

테카 나니시니 우마레 우타우카오

뭣하러 태어나 노래하는지

 

その目その耳で確かめな

소노메 소노미미데 타시카메나

그 눈, 그 귀로 확인해

 

 

 


아메무라 라무다

prêt-à-porter

(유명 디자이너에 의한 기성복 발표회)

 

haute couture

(오드 쿠튀르)

 

아리스가와 다이스

이노시카쵸

(한국의 고도리와 같은 역, 7끗, 10끗, 6끗으로 이루어짐)

 

이자나미 히후미

헤네시/Hennesy

(프랑스의 주류회사의 이름. 대표적인 주류로 Hennesy Black이 있다)


번역 : 실월
가사 번역을 퍼가실 땐 출처를 남겨주세요.

모든 번역은 직역 및 의역이 있으며, 오역이 있을 수 있습니다.

 

+ Recent posts