月都スペクタクル

巴 日和(토모에 히요리)[CV.花江 夏樹(하나에 나츠키)]

風早 巽(카제하야 타츠미)[CV.中澤 まさとも(나카자와 마사토모)]

氷鷹 北斗(히다카 호쿠토)[CV.前野 智昭(마에노 토모아키)]

深海 奏汰(신카이 카나타)[CV.西山 宏太朗(니시야마 코타로)]

鳴上 嵐(나루카미 아라시)[CV.北村 諒(키타무라 료)]


月夜に浮かぶ月光のスロープ

츠키요니 우카부 겟코오노 스로프

달밤에 떠오른 월광의 슬로프


お伽噺じゃラストシーン

오토기바나시쟈 라스토신

옛날이야기로 보면 라스트 씬


引き止められて本当は嬉しい

히키토메라레테 혼토오와 우레시이

붙잡아줘서 사실은 기뻐


さみしいけれど…もう帰らなくちゃ

사미시이케레도... 모오 카에라나쿠챠

슬프지만... 이제 돌아가지 않으면

 

Once upon a time…?
NOW
Yes!!

 

(さぁ、一緒に)

(사아, 잇쇼니)

(자, 같이)

Dancing!! One night Fever!!


ムーンライトディスコ

문라잇 디스코

 

(ぷかぷか~)

(푸카푸카~)

(둥실 둥실~)


Dancing!! Playback Fever!!

 

(踊りましょう)

(오도리마쇼)

(춤추자)


潤んだ目の Funky girl

우룬다메노 Funky girl

울먹이는 Funky girl


アツイ友情ここにBFFを

아츠이 유우죠오 코코니 BFF오

뜨거운 우정 여기에 BFF를

(*Best Friend Forever)


もらったんだね eternity

모랏탄다네 에타니티

받았네 영원


ブレスよりも絆っぽいじゃん

브레스요리모 키즈나포이쟝

축복 보다는 인연같잖아

思い出話は尽きない

오모이데 바나시와 츠키나이

추억이야기는 끝이 없어


なんでちょっと黙っちゃうの

난데 춋토 다맛챠우노

왜 말이 없어


笑ってる顔を最後に見せてよ

와랏테루 카오오 사이고니 미세테요

웃는 얼굴을 마지막으로 보여줘

 



さあ踊ろう思い切り

사아 오도로오 오모이키리

자 춤추자 마음껏


残さず焼き付けるよ

노코사즈 야키츠케루요

남김없이 새기는거야


満月はミラーボール

만게츠와 미라-보-루

보름달은 미러


地上を照らし出す

치죠오오 테라시다스

지상을 환히 비춰


浮かれてキミともっと

우카레테 키미토 못토

들뜬 너와 좀 더


この時間をアンコール

코노 지칸오 앙코루

이 시간을 앵콜


涙はそっとしまって

나미다와 솟토 시맛테

눈물은 잠깐 멈추고


手を振りあおう

테오 후리아오오

손을 흔들자


Dancing!! One night Fever!!


ムーンライトディスコ

문라잇 디스코


Dancing!! Playback Fever!!


チークタイムは Shyなboy

치-쿠 타이무와 샤이나 보이

Cheek time은 Shy한 Boy


ロマンチック程遠いまま

로만치쿠 호도토오이 마마

로맨틱 좀 먼 채로


それも一種のOnly one

소레모 잇슈우노 Only one

그것도 일종의 Only one


永久欠番満更じゃない

에큐우테츠반 만자라쟈나이

영구 결번 아주 마음에 없는것도 아니야

刺激的セーシュン

시게키테키 세-숀

자극적인 세션


地球って So happy

치큐웃테 So happy

지구는 So happy


はしゃぎ倒すには周回必須

하샤기 타오스니와 슈카이 힛코오

까불며 넘어지는건 매주 필수


あの店のメニュー制覇し損ねた

아노미세노 메뉴- 세하이시소코네타

저 가게의 메뉴 제패하지 못했어


制服返すのヤダなあ

세이후쿠 카에스노 야다나아

교복 돌려주기 싫다아




つきあってくれてありがとう

츠키앗테쿠레테 아리가토오

어울려줘서 고마워


一生分の放課後を

잇쇼분노 호오카고오

일생분의 방과후를


使い果たせたよ 来世もヨロシク

츠카이하타세타요 라이세이모 요로시쿠

다 써버렸어 다음생에서도 잘부탁해


さあ歌おう大声で

사아 우타오오 오오코에데

자 노래하자 큰소리로


名前を呼びあってさ

나마에오 요비앗테사

이름을 불러가면서


エンドロール代わりに

엔도로-루 카와리니

엔드롤 대신에


この夜を照らすよ

코노 요루오 테라스요

이 밤을 비추자


忘れないキミといた

와스레나이 키미토 이타

잊을 수 없는 너랑 보낸


かけがえのないこの日々

카케가에노 나이 코노 히비

바꿀 수 없는 이 날들


サヨナラがツライなんて

사요나라가 츠라이난테

안녕, 이 괴롭다는건


わかってのに

와캇테노니

알고 있었는데

 


空を覆うくらい

소라오 오오우 쿠라이

하늘을 덮을 정도의


ピカピカのUFOだとか

피카피카노 UFO다토카

반짝반짝이는 UFO라던가


派手めキョーシュクですが

하데메 쿄-쇼쿠 데스가

화려해서 미안하지만


お迎えが来たから

오무카에가 키타카라

맞이하러 왔으니까


ハチャメチャに楽しい

하챠메챠니 타노시이

엉망진창으로 재미있는


時間

지칸

시간


時代

지다이

시대


時空

지큐우

시공


次元

지겐

차원


超えたー☆

코에타ー☆

넘어서ー☆


最高の出会いに…

사이코노 데아이니...

최고의 만남으로...


またいつの日か

마타 이츠카노 히카

다시 어느날에


ムーンライトディスコで

문라이토 디스코데

문라이트 디스코에서


踊ろう思い切り

오도로오 오모이키리

춤추자 마음껏


残さず焼き付けるよ

노코사즈 야키츠케루요

남김없이 새기는거야


満月はミラーボール

만게츠와 미라-보-루

만월은 미러볼


この星を照らし出して

코노 호시오 테라시다시테

이 별을 비춰


浮かれてキミともっと

우카레테 키미토 못토

들뜬 너와 좀 더


何度だってアンコール

난도 닷테 앙코루

몇번이고 앵콜


遠い空の彼方で 手を振りあおう

토오이 소라노 카나타데 테오 후리아오오

먼 하늘의 저편에서 손을 흔들자


Dancing!! One night Fever!!


ムーンライトディスコ


Dancing!! Playback Fever!!


번역 : 실월
가사 번역을 퍼가실 땐 출처를 남겨주세요.

모든 번역은 직역 및 의역이 있으며, 오역이 있을 수 있습니다.

+ Recent posts